论坛风格切换切换到宽版
  • 946阅读
  • 3回复

求助,怎么把radialix里面导出的的内容批量导入到passolo [复制链接]

上一主题 下一主题
离线Jheng
 

发帖
2
金钱
20
威望
2
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2017-09-07
我用radialix导出原始文本和汉化文本是一个txt文件.
现在怎么把这个txt文件里面的内容批量导入到passolo里面
实在是不想一个一个复制粘贴,
大神没有没有方法!!!
离线wanfu

发帖
2679
金钱
11640
威望
1164
只看该作者 1 发表于: 2017-09-07
有二种方法:
一、直接导入翻译:
1、先在Radialix中直接生成目标文件,然后用Passolo建立相同文件的方案,再用字串列表菜单下的扫描目标文件功能,扫一下目标文件,标准资源的翻译以及对话框布局的修改即可全部导入。
2、如果包含非标字串,在Passolo中用非标宏提取字串,保存后再选择目标语言列表后,再打开非标宏,点击字串按钮,选择导入翻译菜单项,再选择文件类型为已本地化文件和Radialix 的目标文件,导入翻译。
此法的优点是,多个相同字串有不同翻译时,仍然可以和 Radialix 中的翻译保持一致。对话框的布局也可以一并导入。

二、导出翻译为Passolo支持的GLO字典,然后再在Passolo中挂上该字典,再用预翻译和模糊翻译功能翻译即可。
此法的缺点是,多个相同字串有不同翻译时,需要自己再选择,对话框的布局也需要自己再调整。
优点是该字典可以用于其它文件的翻译,当然按第一个方法,直接导入翻译后,也可以在Passolo中导出为字典而应用于其它文件的翻译。







离线Jheng

发帖
2
金钱
20
威望
2
只看该作者 2 发表于: 2017-09-08
回 1楼(wanfu) 的帖子
wanfu:有二种方法:一、直接导入翻译:1、先在Radialix中直接生成目标文件,然后用Passolo建立相同文件的方案,再用字串列表菜单下的扫描目标文件功能,扫一下目标文件,标准资源的翻译以及对话框 .. (2017-09-07 15:16) 

多谢大佬的回答,
第一个方法还没弄懂,要在研究下,第二个术语表到是弄懂了,
还有一个问题就是用在线翻译宏机翻的时候,英文标点会机翻成中文标点,
怎么弄成机翻的时候是原始的那个英文标点,
离线wanfu

发帖
2679
金钱
11640
威望
1164
只看该作者 3 发表于: 2017-09-09
在设置中的翻译检查中的终止符项目中,自己定义一下。