首先,请确认英文原版在打开同样的文件下是否存在此问题。
如果原版没有问题,那就可能是你汉化的问题,比如:
1、翻译了不该翻译的字串。一般全小写或全大写或大小写混合的字串尽量不要翻译,如果不得不翻译,翻译后要充分测试。
2、相同的原文翻译结果不一致,长句一般不会有问题,短句要注意。
3、类似%s这样的前缀为%或其他符号的引用符(Passolo中翻译成打印格式,Radialix中翻译成格式说明符)要和原文相同,而且如果一个字串中有二个或以上相同的引用符时,顺序不可改变。
4、翻译后最好使用本地化软件的检查功能检查一下,看看哪些地方翻译错误。
从你反映的情况看,估计是引用符出了错误(或缺少或乱序),你还是先检查一下翻译,然后再排除其他错误。