论坛风格切换切换到宽版
  • 4884阅读
  • 4回复

某些软件汉化后非标字符后,导致部分功能失效 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线Bluebells
 

发帖
28
金钱
230
威望
24
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2015-03-06
— 本帖被 大牛 从 汉化质量问题及测试 移动到本区(2015-03-06) —
在使用TransText或(Athena-A)等非标提取本地化工具对一些软件(如SecurityXploded系列中的大多数软件)的非标字符进行汉化后,导致软件的部分功能失效,该如何解决?

汉化后的WindowsUserManager.rar (923 K) 下载次数:2
原版WindowsUserManager.rar (925 K) 下载次数:1
最近我汉化的几个软件都出现这种情况,使用Sisulizer汉化标准资源后(包括将一些控件缩小到0x0后),执行汉化后,软件能正常使用。由于发现部分资源没有汉化,就使用TransText等非标汉化工具进行汉化后,运行测试时,发现部分功能无法使用了
PS:我还特意将一些较短的语句使用空格填充到原来的字符长度,但运行结果还是出现部分功能不可用
离线大牛

发帖
3305
金钱
1820
威望
182
只看该作者 1 发表于: 2015-03-06
估计这类字符会被几个地方调用,这就需要用到大挪移了,找个空地方来放汉化后的字串,然后把需要汉化的地方的调用指向该处,而程序中原来放字串的地方不要动 .
天为什么这么黑, 因为牛在天上飞。
牛为什么飞天上, 因为我在地上吹!
汉化 摄影 音响CAD→→清风工作室
离线Bluebells

发帖
28
金钱
230
威望
24
只看该作者 2 发表于: 2015-03-07
回 1楼(大牛) 的帖子
大牛:估计这类字符会被几个地方调用,这就需要用到大挪移了,找个空地方来放汉化后的字串,然后把需要汉化的地方的调用指向该处,而程序中原来放字串的地方不要动[表情] . (2015-03-06 22:48)

谢谢指教~
使用"大挪移"后,如你所说,有几个地方地方调用了“Disabled”该字符串。可能是因为第一次使用"大挪移"(也是刚自学汉化非标字符串),修改第一处调用的地方后,部分显示变成中文了,而且功能上也没有发现异常,只是还有部分字符串还是显示英文。
若修改其他三个地方的其一或以上,功能就会出现:无法启用已禁用的用户帐户;已禁用的用户帐户需要点击启动按钮两次才能成功启用;点击刷新按钮后,显示会变成英文等异常情况。请教这时该如何解决!

离线wanfu

发帖
2734
金钱
12170
威望
1217
只看该作者 3 发表于: 2015-03-07
152560H (十进制 1385824)地址的 disabled 字串翻译成和 Disabled 字串一致的翻译即可,不用挪移。
原因是程序按照 disabled 和 Disabled 字串来判断启用状态,所以二者不一致时判断就不正确。
建议用 Passolo 非标宏处理非标字串,这样效率会高很多,还可以对有问题的字串的引用地址进行部分选择、拆分等方法测试。







离线Bluebells

发帖
28
金钱
230
威望
24
只看该作者 4 发表于: 2015-03-07
回 3楼(wanfu) 的帖子
wanfu:152560H (十进制 1385824)地址的 disabled 字串翻译成和 Disabled 字串一致的翻译即可,不用挪移。原因是程序按照 disabled 和 Disabled 字串来判断启用状态,所以二者不一致时判断就不正确。建议用 Passo .. (2015-03-07 15:10) 

感谢版主的回答,修改该字符串后,软件能正常使用了,汉化也比较完整了。