论坛风格切换切换到宽版
  • 3231阅读
  • 14回复

求大神帮帮忙! [复制链接]

上一主题 下一主题
离线merzabeg
 

发帖
12
金钱
120
威望
12
只看楼主 倒序阅读 0 发表于: 2016-05-31
那位大神救救我,这个程序我快弄了1个月了,因公司业务需要北京精雕这个软件要哈语和维吾尔语翻译,因为这个软件自带繁体和英文语言文件我就直接着手吧繁体用PASSOLO 翻译完成95%左右。可是问题出现了,整个软件翻译完成了,遇到如图全是问号的菜单栏,可是DLL文件的字体主运行程序jdpaint.exe 默认带走到繁体字体细明体那边去,我尝试用OD更改这个EXE ,可是按照教程网的来反编译,简直就是噩梦,有那位大神可以帮忙把主EXE文件的MS SANS SERF 字体改成 ALKATIP Kitab Tom 这个字体。如果成功了小弟有偿报答慈恩!此软件已经完全破解无壳状态,不懂的OD 怎么用所以有劳大神求助了!尝试过更改系统的非UNICODE程序语言哪里,还是无法加载DLL指定的这个字体。附上小弟QQ:24310998


破解版下载地址:http://www.uzzf.com/soft/69935.html
离线wanfu

发帖
2711
金钱
11950
威望
1195
只看该作者 1 发表于: 2016-06-01
研究了一下,发现这个程序只支持简体中文、繁体中文、英语、日语、韩语、俄语,要添加其他语言,需要开发商支持。
或者牺牲某种语言,即将某种语言的所有文件夹目录和扩展名保持不变,目标文件的语系和翻译改为你需要的语言。


尝试汉化成日语,可以正确显示。


尝试牺牲某种语言,即将日语的所有文件夹目录和扩展名保持不变,目标文件的语系和翻译改为哈萨克语,可以正确显示。


给你一个Passolo方案,你只要将来源语言改为你原来的采用语言,目标语言改为哈萨克语,并扫描你已经翻译的目标语言文件即可。
jdpaint.rar (1565 K) 下载次数:17
离线merzabeg

发帖
12
金钱
120
威望
12
只看该作者 2 发表于: 2016-06-04
回 1楼(wanfu) 的帖子
wanfu:研究了一下,发现这个程序只支持简体中文、繁体中文、英语、日语、韩语、俄语,要添加其他语言,需要开发商支持。或者牺牲某种语言,即将某种语言的所有文件夹目录和扩展名保持不变,目 .. (2016-06-01 19:18) 

对,我也是直接把繁体中文翻译成哈萨克文,可是您注意到了没有,您改过的哈萨克文的菜单字里面有?号。这个问题是电脑缺少字体文件还是什么情况?
离线merzabeg

发帖
12
金钱
120
威望
12
只看该作者 3 发表于: 2016-06-04
回 1楼(wanfu) 的帖子
wanfu:研究了一下,发现这个程序只支持简体中文、繁体中文、英语、日语、韩语、俄语,要添加其他语言,需要开发商支持。或者牺牲某种语言,即将某种语言的所有文件夹目录和扩展名保持不变,目 .. (2016-06-01 19:18) 

而且我翻译哈萨克语时用了2个星期,您短短几天就把整个繁体日语话,用的是那个插件。这么快!(我是新手勿喷)
离线wanfu

发帖
2711
金钱
11950
威望
1195
只看该作者 4 发表于: 2016-06-04
回 2楼(merzabeg) 的帖子
merzabeg:对,我也是直接把繁体中文翻译成哈萨克文,可是您注意到了没有,您改过的哈萨克文的菜单字里面有?号。这个问题是电脑缺少字体文件还是什么情况? (2016-06-04 10:14)

这个应该是我电脑中缺少哈萨克文的字体吧,要正确测试,需要哈萨克语的系统比较好。
由于这些字符串都是标准字串,所以都是Unicode编码的,应该不是软件内部的编码问题。

离线wanfu

发帖
2711
金钱
11950
威望
1195
只看该作者 5 发表于: 2016-06-04
回 3楼(merzabeg) 的帖子
merzabeg:而且我翻译哈萨克语时用了2个星期,您短短几天就把整个繁体日语话,用的是那个插件。这么快!(我是新手勿喷) (2016-06-04 10:22)

我用 Passolo 在线翻译宏,都是 Google 机器翻译的。不过只是为了是否可以正确显示,没有修正翻译错误。
因为现有网上的翻译引擎都不支持维吾尔语,所以就没有测试维吾尔语的翻译。


离线merzabeg

发帖
12
金钱
120
威望
12
只看该作者 6 发表于: 2016-06-04
回 1楼(wanfu) 的帖子
wanfu:研究了一下,发现这个程序只支持简体中文、繁体中文、英语、日语、韩语、俄语,要添加其他语言,需要开发商支持。或者牺牲某种语言,即将某种语言的所有文件夹目录和扩展名保持不变,目 .. (2016-06-01 19:18) 

现在是我的电脑有这个字体了,后面菜单还是变成了????问号,里面窗口,提示窗口等都OK,只有菜单是有这个问题。等会附图,是不是PSSOLO 翻译的DLL 文件没有把代码页给没有更改而导致的?用resscope 看到代码页好像没有更改到准确的语系代码页,还是以前的代码页。需要一个一个更改吗?
离线546242502

发帖
332
金钱
-3060
威望
-306
只看该作者 7 发表于: 2016-06-05
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
离线merzabeg

发帖
12
金钱
120
威望
12
只看该作者 8 发表于: 2016-06-05
PASSOLO 代码页设置对,我查看了RESSCOPE 查看了一下翻译后的文件和翻以前的繁体对比 繁体中文代码页是中性的(这个中性代码页我从大学到现在还是没搞懂),翻译完成后PASSOLO给我更改成  WINDOWS 3.1 US ANSI 这个代码页!因为2种语言一个是属于俄罗斯语系,一个是属于阿拉伯语语系所以想把文件的语系代码页要手动改成这2个语系的代码页,就是不知道我这个思维是对不对
离线wanfu

发帖
2711
金钱
11950
威望
1195
只看该作者 9 发表于: 2016-06-05
在 Paasolo 翻译列表上单击右键,选择语言设置,将语言设置成你要的目标语言,代码页设置成默认即可。
再在 Paasolo 翻译列表上单击右键,选择翻译列表设置,进入高级设置,按如下设置:

另外,再尝试在语言设置中修改字体看看。