查看完整版本: [-- 求助!非标汉化 --]

汉化新世纪论坛 -> Windows 软件汉化 -> 求助!非标汉化 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

jedren 2016-09-27 19:59

求助!非标汉化

界面汉化完成了。
剩下一些在RcData中的字符串不知道怎么汉化了。
用Passolo打开,Rcdata里的项目都显示没有资源
用其它软件打开,可以看到字符串内容,但是不能修改。
[attachment=33340]

chenmy 2016-09-27 21:28
“用其它软件打开,可以看到字符串内容,但是不能修改。”

既然能打开,尝试先导出、修改、再导入。

a2213572 2016-09-27 23:03
ResScope 這個試試看.

wanfu 2016-09-28 13:14
在Passolo 中,选定源列表,单击右键,选择字串列表设置,然后在弹出的对话框中单击选项按钮,再在弹出的对话框中选择提取其他二进制文件。
要翻译这些二进制内容,还需要导出它,用其他工具编辑后再导入。
用 Resoure Hacker 编辑这些内容比较方便。

898909768 2016-09-30 19:39
chenmy:“用其它软件打开,可以看到字符串内容,但是不能修改。”既然能打开,尝试先导出、修改、再导入。 (2016-09-27 21:28) 

CXA

wanfu 2016-10-07 13:20
用 Radialix 3 可以查看并翻译其中一部分解析为文本的资源:
[attachment=33345]

要翻译这些被解析为文本的资源,可以采用以下办法:
1、选择 RT_RCDATA 项下某个资源(如上图),再在原始或翻译字串中单击右键,选择节段,再选择和文本对应的格式 HTML 或 XML,然后再次选择 RT_RCDATA 下的同一个资源项,右边的字串就会按照选择的格式正确解析。如上图选定的资源,选择 XML 格式后,显示出每条被解析后的字串。
[attachment=33347]
2、现在可以直接对上面的字串进行翻译,翻译后生成即可。
注意:对这些字串的翻译时千万要小心,不可什么字串都翻译,应该只翻译确实需要翻译的字串。

对于那些被解析为二进制的资源,可以用非标宏来处理它,方法是提取字串后,再用添加字串功能添加指定区域(如下图中的开始地址和结束地址)的字串,并取消“跳过PE文件数据目录所在区段”选项的选择,因为这些资源都是标准资源,都在 PE 文件的数据目录所在区域内。如下图:
[attachment=33348]
下图是非标宏添加字串后提取到的字串:
[attachment=33349]
上图选中的字串的部分字串,在 Radialix 3 中对应的资源项为:
[attachment=33350]

wanfu 2016-10-07 14:00
用 Passolo 也可以处理这些 RCDATA 中的资源,方法为:
一、直接编辑法
1、先在选项对话框的二进制值中设置<默认值>的打开程序,下图中我设置为UE。
[attachment=33351]
2、再在来源列表设置中,按选项按钮,在弹出的下面对话框中选择“提取其它二进制资源”
[attachment=33352]
3、创建或更新字串列表后,在 RCDATA 项下,选择你要翻译的资源项,然后单击右键,选择编辑二进制资源菜单,Passolo 就会导出选定的资源项到操作系统的临时文件夹中,并自动用你定义的程序打开,翻译并保存后,Passolo 会自动导入到选定的资源项中

二、导出编辑法
1、在来源列表设置中,按选项按钮,在弹出的下面对话框中选择“提取其它二进制资源”
[attachment=33352]
2、创建或更新字串列表后,在 RCDATA 项下,选择你要翻译的资源项,然后单击右键,选择导出二进制资源菜单
3、用其它软件或 Passolo 添加并翻译导出的资源后,再选择你导出资源项,然后单击右键,选择导入二进制资源菜单

注意,这二种方法,在汉化升级时都需要重新操作,不然原始资源有可能改变了,但翻译没有改变,Passolo 不会自动识别资源已改变,而是仍然写入原来的翻译



查看完整版本: [-- 求助!非标汉化 --] [-- top --]



Powered by phpwind v8.7 Code ©2003-2011 phpwind
Time 0.014495 second(s),query:3 Gzip disabled